<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Bola de Nieve</title>
	<atom:link href="http://www.boladenieve.net/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.boladenieve.net</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 02:12:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Comment on A Guide to Web Typography by Kto</title>
		<link>http://www.boladenieve.net/2008/04/01/a-guide-to-web-typography/#comment-3</link>
		<dc:creator>Kto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 02:50:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.boladenieve.net/2008/04/01/a-guide-to-web-typography/#comment-3</guid>
		<description>Excelente es decir poco de este artículo, que si bien repasa cosas básicas no tiene desperdicio. 
"If in doubt, make it bigger." me gusto... lo tendre en cuenta.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelente es decir poco de este artículo, que si bien repasa cosas básicas no tiene desperdicio.<br />
&#8220;If in doubt, make it bigger.&#8221; me gusto&#8230; lo tendre en cuenta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on h1, h2, h3&#8230; Estructuración jerárquica de documentos. by Kto</title>
		<link>http://www.boladenieve.net/2008/04/10/h1-h2-h3-estructuracion-jerarquica-de-documentos/#comment-2</link>
		<dc:creator>Kto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 02:44:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.boladenieve.net/2008/04/10/h1-h2-h3-estructuracion-jerarquica-de-documentos/#comment-2</guid>
		<description>Me gustó el ejemplo de los Stooges, muy ilustrativo. Al fin me ha quedado claro el tema. Pensando en validar las paginas voy a tener que analizar el usar correctamente esto. Por otro lado en la teoría todo es perfecto pero en la práctica es otra cosa veremos como se aplican estas cosas en lo cotidiano, lo digo porque a veces me ha pasado tener que saltear un H, aunque admito pueda ser porque desde el vamos lo estaria usando mal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me gustó el ejemplo de los Stooges, muy ilustrativo. Al fin me ha quedado claro el tema. Pensando en validar las paginas voy a tener que analizar el usar correctamente esto. Por otro lado en la teoría todo es perfecto pero en la práctica es otra cosa veremos como se aplican estas cosas en lo cotidiano, lo digo porque a veces me ha pasado tener que saltear un H, aunque admito pueda ser porque desde el vamos lo estaria usando mal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
